What do you want to read?
Ctrl+Q

Support Us

Logo

সূরা

পারা

পাতা

Medinan

Az-Zalzala

Ayah - 8, Medinan

bismillah

إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا 1

Saheeh International

WHEN THE EARTH quakes with her [last] mighty quaking,


যখন পৃথিবী তার কম্পনে প্রকম্পিত হবে,

وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا 2

Saheeh International

and [when] the earth yields up her burdens,


যখন সে তার বোঝা বের করে দেবে।

وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا 3

Saheeh International

and man cries out, "What has happened to her?" -


এবং মানুষ বলবে, এর কি হল ?

يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا 4

Saheeh International

on that Day will she recount all her tidings,


সেদিন সে তার বৃত্তান্ত বর্ণনা করবে,

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا 5

Saheeh International

as thy Sustainer will have inspired her to do!


কারণ, আপনার পালনকর্তা তাকে আদেশ করবেন।

يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ 6

Saheeh International

On that Day will all men come forward, cut off from one another, to be shown their [past] deeds.


সেদিন মানুষ বিভিন্ন দলে প্রকাশ পাবে, যাতে তাদেরকে তাদের কৃতকর্ম দেখানো হয়।

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ 7

Saheeh International

And so, he who shall have done an atom's weight of good, shall behold it;


অতঃপর কেউ অণু পরিমাণ সৎকর্ম করলে তা দেখতে পাবে

وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ 8

Saheeh International

and he who shall have done an atom's weight of evil, shall behold it.


এবং কেউ অণু পরিমাণ অসৎকর্ম করলে তাও দেখতে পাবে।

Translation

Reading